Folder : tis-passolo/windows
Build Date : 2024-07-03 10:32:30
Started by :     autobuild
Builded Version : 22.0.193.0
TaskID : 176dfe7b-6e11-4cc6-b337-9a00668546b7
Git Commit Hash : 94201d1fdb2374d722701afdf727a7dd68d017c5
Status : OK

VM List
Vm Name Result
LUTI update-package tis-passolo/windows win10x64 OK
LUTI install tis-passolo/windows win10x64 OK
LUTI install tis-passolo/windows win10x86 OK
LUTI upgrade tis-passolo/windows win10x64 SKIP
LUTI install tis-passolo/windows win11fr OK
LUTI upgrade tis-passolo/windows win10x86 SKIP
LUTI upgrade tis-passolo/windows win11fr OK

VIRUSTOTAL
Filename Hash Result Detect List First uploader at virustotal
Passolo2022.exe 26d2ab7749c0985feadea344bfc4ec49e050179c23f1208a9ddc37cc270c2d55 OK [] False

Conf Luti
Conf Value
do_update_package True
do_install True
do_remove True
do_session_setup True
do_audit True
do_upgrade True
upgrade_with_custom_operand_version None
build_package True
upload_to_store True
retention_time 5
upload_files_to_virustotal True
virustotal_exclusion_regex None
virustotal_hash_allowlist []
virustotal_bypass_antivirus_list []
wait_update_package_before_generating_vm True
update_package_dependencies []
force_template_update_package None
keywords_checklist ['passolo']
run_with_psexec True
check_higher_version True
uninstallkey_timeout 120
preinstalled_package_list []
acceptable_audit_output -> OK
taskid_luti 176dfe7b-6e11-4cc6-b337-9a00668546b7
commit 94201d1fdb2374d722701afdf727a7dd68d017c5
folder_in_git_repo tis-passolo/windows

Control File
Conf Value
package tis-passolo
version 22.0.193.0-1
architecture all
section base
priority optional
name Passolo
categories
maintainer Amel FRADJ
description Easily translate graphical user interface (GUI) elements such as dialog boxes, menus and display texts. Translate, share and collaborate on all your software localization projects in a centralized, end-to-end environment
depends
conflicts
maturity PROD
locale
target_os windows
min_wapt_version
sources
installed_size
impacted_process
description_fr Traduisez facilement les éléments d'une interface utilisateur graphique (GUI) tels que les boîtes de dialogue, les menus et les textes d'affichage. Traduisez, partagez et collaborez sur tous vos projets de localisation de logiciels dans un environnement centralisé de bout en bout
description_pl Łatwe tłumaczenie elementów graficznego interfejsu użytkownika (GUI), takich jak okna dialogowe, menu i teksty wyświetlane na ekranie. Tłumacz, udostępniaj i współpracuj nad wszystkimi projektami lokalizacji oprogramowania w scentralizowanym, kompleksowym środowisku
description_de Übersetzen Sie problemlos Elemente einer grafischen Benutzeroberfläche (GUI) wie Dialogfelder, Menüs und Anzeigetexte. Übersetzen, teilen und arbeiten Sie an allen Ihren Softwarelokalisierungsprojekten in einer zentralisierten End-to-End-Umgebung zusammen
description_es Traduzca fácilmente elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI), como cuadros de diálogo, menús y textos de pantalla. Traduzca, comparta y colabore en todos sus proyectos de localización de software en un entorno integral centralizado
description_pt Traduzir facilmente elementos da interface gráfica do utilizador (GUI), tais como caixas de diálogo, menus e textos de apresentação. Traduza, partilhe e colabore em todos os seus projectos de localização de software num ambiente centralizado de ponta a ponta
description_it Traducete facilmente elementi dell'interfaccia grafica utente (GUI) come finestre di dialogo, menu e testi di visualizzazione. Tradurre, condividere e collaborare su tutti i progetti di localizzazione del software in un ambiente end-to-end centralizzato
description_nl Vertaal eenvoudig grafische gebruikersinterface (GUI) elementen zoals dialoogvensters, menu's en displayteksten. Vertaal, deel en werk samen aan al uw softwarelokalisatieprojecten in een gecentraliseerde end-to-end omgeving
description_ru Легко переводите элементы графического интерфейса пользователя (GUI), такие как диалоговые окна, меню и тексты на экране. Перевод, обмен и совместная работа над всеми проектами по локализации программного обеспечения в централизованной сквозной среде
audit_schedule
editor
keywords
licence https://gateway.sdl.com/CommunityKnowledge?articleName=000001319
homepage https://www.trados.com/product/passolo/
package_uuid 244bd45d-5a49-4880-9f9d-1df0ba4338d2
valid_from
valid_until
forced_install_on
changelog
min_os_version 10.0
max_os_version
icon_sha256sum a88ea51bcb46aa31e2c6b22cd720adb7fcbd4c4068f98c43043c9716a513f4f9
signer amelf
signer_fingerprint 9dd8afa1b5bd2e3e776314852bbb4b9dc995429dda22e2b44fc2c62940e8cf8d
signature vGdPpt7Hn5bgXEOHemrlaLJYS45tUqDEbmNxKMFzGkiRfG14aoFk8fIK0L10gPA2iFPvw2A2+XoE2Cxb8PrJI7UcxPfeW3sWjlUaD0ysn6O2ht8FHVGAABNGRJvDbpA3NOFI1KlKehyGeQlCjg//oESDhAqAn8URhFIKTWVPvbq2s0YDzG5RKNDkZWePjL7DcdEx0DSguOreB4GHsXuKzFrfLxIOu9yVY8oJ6Erdc4tPSFfRU345qjTIHOJZ0uxYsV1lQ5okdEqjtFYV1GCO8oI/AIWXIHr4GCSm7MTfkDhjq3JC4QAJQYLmpVNiie1F3u/Rj0ibvH0M3w+3ZtRJwA==
signature_date 2024-07-03T07:21:51.000000
signed_attributes package,version,architecture,section,priority,name,categories,maintainer,description,depends,conflicts,maturity,locale,target_os,min_wapt_version,sources,installed_size,impacted_process,description_fr,description_pl,description_de,description_es,description_pt,description_it,description_nl,description_ru,audit_schedule,editor,keywords,licence,homepage,package_uuid,valid_from,valid_until,forced_install_on,changelog,min_os_version,max_os_version,icon_sha256sum,signer,signer_fingerprint,signature_date,signed_attributes
filename None
size None
md5sum
sourcespath /var/www/wapt-testing/working_luti_directory/tis-passolo/windows
repo
localpath None
repo_url
persistent_dir None